发表状态 | 已发表Published |
题名 | 谈外语词的汉化处理 |
作者 | |
发表日期 | 2011 |
发表期刊 | 天津大学学报(社会科学版)
![]() |
ISSN/eISSN | 1008-4339 |
卷号 | 13期号:5页码:476-480 |
摘要 | 频繁的国际交流使现代汉语词汇系统中的外来词不断增多。这些外来词主要包括完全音译、音意合译、音译加类名和外语首字母缩略词四类。在目前的外来词使用过程中,存在着港台音译词流行、外来异形词增多、首字母缩略词使用不当等问题。在外语词进入现代汉语系统时,必须接受一定的汉化处理,以符合现代汉语的发音习惯、词汇和语法规则。在外语词的汉化处理过程中,社会应遵循"柔性原则"对其进行引导和规范,从而促进现代汉语的健康发展。 |
关键词 | 外语词 外来词 汉化处理 柔性原则 |
URL | 查看来源 |
收录类别 | CSSCI |
语种 | 中文Chinese |
文献类型 | 期刊论文 |
条目标识符 | https://repository.uic.edu.cn/handle/39GCC9TT/9610 |
专题 | 个人在本单位外知识产出 |
作者单位 | 天津大学文法学院 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 陈家宁,林哲. 谈外语词的汉化处理[J]. 天津大学学报(社会科学版), 2011, 13(5): 476-480. |
APA | 陈家宁, & 林哲. (2011). 谈外语词的汉化处理. 天津大学学报(社会科学版), 13(5), 476-480. |
MLA | 陈家宁,et al."谈外语词的汉化处理". 天津大学学报(社会科学版) 13.5(2011): 476-480. |
条目包含的文件 | 条目无相关文件。 |
个性服务 |
查看访问统计 |
谷歌学术 |
谷歌学术中相似的文章 |
[陈家宁]的文章 |
[林哲]的文章 |
百度学术 |
百度学术中相似的文章 |
[陈家宁]的文章 |
[林哲]的文章 |
必应学术 |
必应学术中相似的文章 |
[陈家宁]的文章 |
[林哲]的文章 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论