Status | 已发表Published |
Title | Conflicts and complexities: a study of Hong Kong’s bilingual street signs from functional perspective on translation |
Creator | |
Date Issued | 2020-11-25 |
Source Publication | Journal of Multilingual and Multicultural Development
![]() |
ISSN | 0143-4632 |
Volume | 41Issue:10Pages:886-898 |
Abstract | Hong Kong’s bilingual street signs declare a kind of correspondence, equivalence and thus translation between the English and Chinese languages. This study finds four translation phenomena among the street signs: domestication with positive connotation, foreignisation with negative connotation, bilingual incompatibilities, and cross-street complexities. The interplay of, and the tension between, the four features open up a space where the local and the foreign, the vulgar and the elegant, alternate and experiment with each other, creating a kaleidoscope of methods for expressing and domesticating foreign otherness by virtue of translation. An analysis of the phenomena from the functional perspective reveals how translation has been emancipated to inform a variety of dimensions. This study also renews our understanding of translation as both a concept and a practice. |
Keyword | cultural hybridity Hong Kong inter-lingual practice skopos theory Street signs |
DOI | 10.1080/01434632.2019.1663860 |
URL | View source |
Indexed By | SSCI ; A&HCI |
Language | 英语English |
WOS Research Area | Linguistics |
WOS Subject | Linguistics ; Language & Linguistics |
WOS ID | WOS:000486055100001 |
Scopus ID | 2-s2.0-85073809908 |
Citation statistics | |
Document Type | Journal article |
Identifier | http://repository.uic.edu.cn/handle/39GCC9TT/6132 |
Collection | Beijing Normal-Hong Kong Baptist University |
Corresponding Author | Song, Ge |
Affiliation | Applied Translation Studies Programme,Division of Humanities and Social Sciences,Beijing Normal University-Hong Kong Baptist University United International College,Zhuhai,China |
First Author Affilication | Beijing Normal-Hong Kong Baptist University |
Corresponding Author Affilication | Beijing Normal-Hong Kong Baptist University |
Recommended Citation GB/T 7714 | Song, Ge. Conflicts and complexities: a study of Hong Kong’s bilingual street signs from functional perspective on translation[J]. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020, 41(10): 886-898. |
APA | Song, Ge. (2020). Conflicts and complexities: a study of Hong Kong’s bilingual street signs from functional perspective on translation. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 41(10), 886-898. |
MLA | Song, Ge."Conflicts and complexities: a study of Hong Kong’s bilingual street signs from functional perspective on translation". Journal of Multilingual and Multicultural Development 41.10(2020): 886-898. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment